Wind Theater and it silences
Artemide, Athens, 2025
Out at sea, the sails swell and play their drama. Bodies rise, carried by an invisible breath, fragile figures pulled toward the horizon.
The kitesurfers are like Poseidons carried by the wings of Hermes, cruising between the sea and the sky.
On the shore, the other side of the stage: house decay, chapels keept watch, benches stand empty. everything feels frozen in a timeless waiting.
Betwwen motion and stillness, presence and absence, it is the same breath that links stage and backstage - the wind scatters, the wind gathers, the wind writes.
Artemide, Athènes, 2025
Sur la mer, les voiles gonflées jouent leur tragédie. Les corps s’élèvent, suspendus au souffle invisible, figures fragiles happées par l’horizon.
Les kitesurfeurs sont comme des Poséidon happés par les ailes d’Hermès … filant entre la mer et le ciel.
Sur la côte, l’envers du décor. Les maisons s’effritent, les chapelles veillent, les bancs demeurent vides. Tout semble figé dans une attente sans fin.
Entre tumulte et repos, éclats et absences, c’est le même souffle qui relie la scène et les coulisses, le vent qui disperse et rassemble, le vent qui écrit.